Стокгольм отказался от термина «Белая Россия». Посольство РБ поблагодарило

Стокгольм отказался от термина «Белая Россия». Посольство РБ поблагодарило
Стокгольм отказался от термина «Белая Россия». Посольство РБ поблагодарило

Швеция отказывается от прежнего наименования Белоруссии как Белой России (Vitryssland по-шведски) и официально будет называть эту страну Belarus. Название Белоруссии как Белой России сохраняется ещё в греческом, датском и др. языках.

«Отныне МИД рекомендует использовать слово Belarus», — заявила министр иностранных дел Швеции Анн Линде. По её словам, так Стокгольм хочет подчеркнуть национальную идентичность и суверенитет Белоруссии и удовлетворить патриотические запросы гражданского общества в РБ и белорусской диаспоры в Швеции.

Линде не объяснила, почему в угоду малочисленной прозападной кучке выходцев из Белоруссии в Швеции и без учёта мнения большинства белорусов, проживающих у себя на родине, надо отказываться от указаний на общее происхождении русских и белорусов, России и Белоруссии.

Очевидно, что ссылка на диаспору – это отговорка. В конце концов, в диаспоре есть и те, кто придерживается противоположного мнения, но на них шведское МИД внимания не обращает.

Упоминание некоего безликого гражданского общества Белоруссии – тоже попытка напустить словесного туману. Кто именно и когда просил Анн Линде внести правки в шведский язык? Ларчик открывается просто: под гражданским обществом в РБ Стокгольм и другие европейские столицы понимаютисключительно оппозиционные прозападные русофобские организации, финансируемые США, Польшей и т.

д.

Запад всегда провоцировал националистические и сепаратистские настроения внутри русско-православной цивилизации, чтобы законсервировать её в состоянии раздробленности, как это было в эпоху Удельной Руси.

Belarus – это тоже Белая Россия, но шведы этого не знают. Это слово они воспринимают как не имеющее ничего общего со словом Россия (Ryssland по-шведски), а Белоруссию – как страну, где живут люди, генетически и культурно совершенно не такие, как в России.

Отвратительна реакция белорусского посла Дмитрия Мирончика на идеологическую диверсию Стокгольма. Он угодливо выразил Линде личную благодарность за то, что она приняла решение закрепить в шведском дипломатическом лексиконе словесное разделение единого народа – русских и белорусов. В чём же здесь отличие белорусских властей от русофобской белорусской оппозиции, жаждущей того же?

Может, Минск в знак благодарности переименует Швецию в Свенска (Svenska)? По-шведски название Швеции звучит именно так. И заодно Германию переименовать в Дойчланд, США – в Юнайтэд Стэйтс, Турцию – в Тюркийе.

Инициатива с переименованием Белой России в Belarus имеет под собой политическую подоплёку, далёкую от филологии и истории. Как раз наоборот, в угоду русофобской политике Стокгольм искажает и филологию, и историю. 

В XVII в. у Швеции в регионе были свои планы, она вторглась в Польшу и намеревалась застолбить Польшу и территорию нынешней Белоруссии за собой. Успеха Швеция тогда не достигла и сегодня пытается решить эту задачу другими методами.

Наш корр.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *